Глава 9
Дмитрий и Надежда ЗИМА
Свежевыбритая франция
Как и обещал Нострадамус, он в своих текстах упомянул географию большей части Европы, так что если бы не его прямое указание на фальшивость географических названий и не его же предупреждение о том, что в текстах отражены «лишь немногие события», можно было бы подумать, что он действительно подробно описап огромную массу событий, которые будут происходить не только в Европе, но еще и в каких-то совершенно неведомых странах. названий которых нет ни в одном атласе мира. Чего стоит хотя бы «Лигустическое море»! Конечно, при большой
фантазии это можно понять как намек на море Лигурийское, но опять же — вспомним о «фальшивой топографии». Конечно, в пределах этой главы, да и в пределах этой книги тоже, нет никакой воэможности детально описать и расшифровать абсолютно всю географию. Впрочем, в этом и нет особой необходимости. Здесь мы рассмотрим только лишь самые известные и яркие государства, нимание истинного смысла которых позволяет избавиться от многих противоречий и заблуждений. Давайте начнем рассмотрение с названия родины пророка — Франции.
С Францией все обстоит достаточно просто: под видом француза, галла, петуха (gallus) Нострадамус скрыл самого себя и свои пророчества. С этой целью любопытно рассмотреть один катрен;Центурия 12, кетрен 71
Потоки, реки (от) зла будут препятствиями.
Старинное пламя гнева не успокоенное:
Бежать во Францию. Это как от оракулов.
Дома, замки. Дворец, секта побрита,
Fleuues, riuieres (NHLY(-M) NhRYM) de mal seront obstacles.
La vieille flame d'ire non appaisee, (ZKN LhB' 'Y-SKT)
Courir en France. (RUZ LZRFT) cecy comme d'oracles :
Maisons, manoirs, palais, (BTYM, hRMUMYN, hYHL) secte rasee. (GLUH, SPUR)
Наследства освещенные будут препятствовать злу,
Старик в будущем от гнева неспокоен,
Спешить во Францию, это как оракульство,
Строфы согласованы, Храм секты галльской рассказан.
Красивый катрен получается с нашим двуязычным ключом, причем третья строка даже без расшифровки нам дает нам четкий смысл, что под видом Франции в текстах действительно спрятан сам оракул Нострадамус и его пророчества. Ну а заодно мы познакомились с новыми часто встречающимися терминами: «река» дает нам либо «свет», либо «наследство», намекая на то, что оставил в наследство пророк, а вот слово «обритый», которое мы будем встречать так часто, что можно подумать, будто бы Нострадамус был парикмахером, звучит на иврите «Galuah». что очень и очень созвучно французскому слову «Галуа» — Галл, особенно если учесть, что во французской транскрипции концевая согласная (h) не будет читаться. Второй же перевод на иврит слова «обритый» (SPUR) имеет другое значение — «рассказанный». Не менее интересно и то, что еврейское слово «племя», записанное' латинскими буквами (LhB'), дает новое прочтение: «на будущее», «а будущем». Все остальное вроде бы не так интересно, разве что в качестве забавы мы можем привести полное звучание еврейского слова гнев — «зима», и тогда вторая строка начинает звучать как «старик в будущем Зимой растревожен». Правда, забавно? Мы ведь, черт возьми, Зимы, и в самом деле «расшевелили» древние пророчества оракула.
Ну а общий смысл при такой расшифровке читается довольно легко — те пророчества, которые оставил нем Нострадамус, сегодня должны стать препятствием для зла и положить начало Храма некой «секты», той самой «секты философов», о которой мы: говорили в первой книге и еще будем говорить не раз.Давайте рассмотрим и попробуем прояснить еще несколько четверостиший на эту же тему. В дальнейшем это поможет нам распознать многие образы пророка. Вот как Нострадамус в очередной раз предсказывает расшифровку своих посланий:
ПРЕДСКАЗАНИЕ СХХVII
Оружия, р_ны прекращать. Мертвый заговорщик.
Отец Либер великий не слишком будет
изобиловать!
Лукавые будут уловлены более лукавы-ми,
Франция больше чем когда-либо будет торжествовать победы.
Armes, playes cesser. mort de seditieux,
Le pere Liber ('B L'BUR ou L'BR) grand non trop abondra (YSF):
Malins seront saisis par plus malicieux,
France plus que iamais victrix triomphera.
Оружия и раны прекращать (будет) Мертвый заговорщик.
Отец с переводами на иврит
не будет слишком сильно сглаживать:
Лукавые будут поняты более лукавыми,
Франция (Оракул) больше, чем когда-либо,
будет торжествовать победы.Обратите внимание на вторую строчку, где загадочный Либер, который почему-то не будет изобильным, превращается в чистосердечное признание Нострадамуса в том, что он не будет
слишком усердствовать с применением еврейского языка. Сравните — словосочетание «для придания еврейской формы» на иврите
звучит «либур». а дословно «либэр» означает «чтобы перевел на еврейский». В остальном смысл четверостишия полностью соответствует предыдущему и еще раз подчеркивает главную цель пророчеств — прекратить войны на Земле. Если кому-то кажется, что его всего лишь глупая мечта прекраснодушного и наивного человека, то напрасно: войны действительно прекратятся, достаточно вспомнить о том, какая Сила стоит за пророчествами. Вопрос лишь в том, от чего именно прекратятся «раны и оружия»: от того ли, что мы станем мудрее, или же просто воевать будет уже некому.Впрочем, все будет хорошо. Не идиоты же мы, в конце концов,
и «мертвый заговорщик» Нострадамус который после открытия его «еврейского шифра», похоже, действительно «торжествует победу», не зря затеял свое грандиозное дело.А вот еще одно четверостишие, где французский оракул зашифровал себя уже под видом других образов:
Центурия 4, катрен 85
Белый уголь из черного будет получен,
Заключенный факт отведен на телеге,
Морэ Верблюд по ногам спутанным,
Тогда поелврождвнный будет разведывать поместье.
Le charbon blanc du noir sera chasse', (LBN ZRF SHR YS MZRFT)
Prisonnier faict mene' au tombereau, (M'BR LMRKB' (B'GL')
More Chameau sur pieds entrelassez, (M'UR' GML(KR) 'L RGUL)
Lors le puisne' sillera l'aubereau. (NHL')
Белизна отчищенного смысла будет из Франции (от Оракула),
Заключенный там факт приведен воссоединенный,
Светильник (учитель) созрел для разведки,
Тогда рожденный после будет прослеживать наследное имущество (наследство Нострадамуса).Ничего удивительного в таком переводе нет. просто наивной наверное, полагать, что данный катрен всего-навсего предсказывает получение кокса из обычного каменного угля.
Зато на иврите выражение «полученная в процессе коксования» будет звучать как «мицэрэфат», а выражение «из Франции» звучит в свою очередь как «мицарфат». Пишутся два эти слова и вовсе одинаково «MZRFT». Быть может, в данном случае нарушено согласование
женского и мужского родов, так что дословно фраза звучит «уголь будет получена», но для шифра это не так уж принципиально.
НЕКОТОРЫЕ ОБРАЗЫ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ НОСТРАДАМУСОМ, И ИХ ЗНАЧЕНИЯ
Фото таблицы
То же самое происходит со словом «телега» («AGALA» или «MRKB'»), которое можно прочитать как «эта из Галлии» или же «воссоединенная». Безусловно, смысл с таким переводом очевиден — речь просто идет об «очистке и воссоединении» древних пророчеств француза Мишеля Нострадамуса.В этих строках мы впервые столкнулись с новым образом — Верблюдом (GML) и пока не стали открывать его потаенное значение, чтобы избежать преждевременной путаницы. Скажем только, что этот образ тесно связан с тем самым предсказанным Нострадамусом новым учением, поскольку «верблюд» — зло имя реального древнейшего пророка. Пока же мы просто дали второе прочтение слова «GML» — «созрел».
Теперь можно идти и дальше, показав, где именно будут открыты пророчества, а из всего вышесказанного запомним на будущее, что «белый уголь», «телега», «бритые», «араб», «Дама», «кровь», «галл», «Франция» — все это в зависимости от контекста может являться обозначениями самого Нострадамуса и его зашифрованных пророчеств.
S 19.10.06